Остановите землю, я сойду...
Сегодня, читая факты о Германии, натолкнулась на следющиее:
Утвердительный ответ "Да-да!" произнесенный с интонацией русского "Ну-ну!", означает "Поцелуй меня в зад" и так и понимается.
Был случай: я показывала Н. свои учебники по немецкому, задания всякие. На что он мне сказал:
"Не грустно, есть чем заняться вечерами".
Ну я ему на это:
-ja-ja, - как раз произнесла с инотанацией нашего русского "ну-ну".
На что он так ухмыхнулся. Я еле сдержалась, чтобы спросить "почему смеешься?".
А вот теперь натолкнулась на то, что в названии записи...и думаю связано ли это как-то.
Утвердительный ответ "Да-да!" произнесенный с интонацией русского "Ну-ну!", означает "Поцелуй меня в зад" и так и понимается.
Был случай: я показывала Н. свои учебники по немецкому, задания всякие. На что он мне сказал:
"Не грустно, есть чем заняться вечерами".
Ну я ему на это:
-ja-ja, - как раз произнесла с инотанацией нашего русского "ну-ну".
На что он так ухмыхнулся. Я еле сдержалась, чтобы спросить "почему смеешься?".
А вот теперь натолкнулась на то, что в названии записи...и думаю связано ли это как-то.